1. Opšte odredbe
Opšti uslovi trgovine („OUT“) navedeni u nastavku primenjuju se na sve ugovore o isporuci robe (prihvaćene narudžbine) sklopljene između preduzeća Trasing d.o.o., sa sedištem na adresi Vojvode Putnika br. 1, 37212 Stalać (u daljem tekstu „Trasing“ ili „Dobavljač“), s jedne strane, i drugog subjekta kao poslovnog partnera (u daljem tekstu „Kupac“), s druge strane. Predmet dotičnog ugovora o kupovini preciziran je u odgovarajućoj narudžbini i potvrdi njenog prihvatanja od strane Trasing-a.
Trasing ovim putem izjavljuje da ne prihvata druge komercijalne uslove plaćanja u odnosu na navedene u prihvaćenoj ponudi, osim ako se ugovorne strane nisu drugačije dogovorile u pisanom obliku. Kupac naručivanjem robe prihvata ove OUT.
U slučaju da je Dobavljač sa Kupcem sklopio ugovor na koji se primenjuju ovi OUT, a potom sklopi još jedan ugovor sa istim Kupcem, smatra se da je Kupac upoznat sa ovim OUT i da oni postaju deo novog ugovora. Dobavljač se obavezuje da ponovo dostavi ove OUT Kupcu ako Kupac to zatraži.
2. Zaključenje ugovora
Reklamni materijali, katalozi i druge opšte ponude (u daljem tekstu „Promotivni materijali“) koje Trasing publikuje javno ili šalje svojim saradnicima nisu obavezujući. Svaki ugovor o isporuci robe smatra se zaključenim nakon što Kupac podnese narudžbinu, a Trasing je potvrdi. Sve narudžbine i potvrde moraju biti u pisanom obliku, osim ako se ugovorne strane drugačije dogovore. Sve izmene i dopune ugovora moraju biti u pisanom obliku. Pod “pisanim oblikom” prihvata se i potvrđena i-mejl komunikacija.
3. Cene i uslovi plaćanja
Cene robe iskazane su prema uslovima navedenim u ponudi koju Trasing dostavlja Kupcu u pisanom obliku. Osnovne cene ne uključuju PDV, koji će se obračunati po važećoj stopi i prikazati u ponudi. Ambalaža se naplaćuje u slučaju da je u ponudi navedena njena cena koštanja (“Trošak ambalaže”, “Trošak pakovanja”). Ambalaža nije povratna. Ambalaža se može definisati i kao “pakovanje”.
Plaćanje se vrši u srpskim dinarima (RSD), dok ponuda za domaće kupce (sa teritorije Republike Srbije) može biti izražena u dinarima ili u eurima (EUR). Ponude koje se daju Kupcu sa teritorije drugih zemalja iskazuju cenu koštanja isključivo u eurima (EUR). Plaćanje koje Kupac obavlja iz inostranstva vrši se u eurima (EUR). Faktura za plaćanje u eurima (EUR) se obračunava u eurima.
Ako Kupac kasni s plaćanjem prema predviđenim uslovima, Dobavljač može obustaviti ili odložiti isporuku robe ako je predviđeno avansno plaćanje. Dobavljač ima pravo da naplati zateznu kamatu od 0,05% duga po danu kašnjenja i ugovornu kaznu od 0,1% neplaćenog iznosa po danu kašnjenja.
4. Isporuka i preuzimanje robe
Kupac je dužan da preuzme robu prema uslovima definisanim u ponudi. Rizik od oštećenja robe definiše se prema definiciji konkretnog uslova trgovine opisanog u ponudi. Definisanje isporuke vrši se prema INCOTERMS 2020 pravilniku. Dobavljač nije odgovoran za kašnjenja izazvana višom silom. U slučaju Ex-Works uslova isporuke, Kupac je dužan da preuzme robu u roku od 5 radnih dana od obaveštenja o dostupnosti. Ukoliko Kupac ne preuzme robu u predviđenom roku, Dobavljač zadržava pravo da naknadno fakturiše Kupcu trošak ležarine robe u magacinu Dobavljača.
5. Odgovornost za nedostatke
Kupac je dužan da proveri robu odmah po preuzimanju i prijavi nedostatke bez odlaganja. Reklamacije se podnose pismeno, najkasnije 7 dana od dana isporuke ili preuzimanja. Ukoliko je reklamacija prihvaćena Dobavljač ima pravo da otkloni nedostatke popravkom, zamenom robe ili isporukom nedostajuće robe.
6. Zaštita prava
Planovi, crteži i dokumentacija koji eventualno mogu pratiti robu ostaju vlasništvo Dobavljača i ne smeju se reprodukovati bez dozvole. Kupac garantuje da izvršena narudžbina ne krši prava trećih lica ni na koji način.
7. Zadržavanje prava vlasništva
Pravo vlasništva na isporučenoj robi prelazi na Kupca nakon što u potpunosti plati cenu, uključujući sve dodatne troškove. U slučaju neplaćanja, Dobavljač može zahtevati povrat robe.
8. Ostala prava i obaveze ugovornih strana
Dobavljač ima pravo da odustane od ugovora ako Kupac ne plati cenu robe na vreme ili kasni s preuzimanjem robe.
9. Primenljivo pravo i rešavanje sporova
Pravni odnosi regulisani ovim OUT podležu pravu i zakonima Republike Srbije. Sporovi se rešavaju pred lokalnim sudom prema sedištu Dobavljača (Trgovinski Sud u Kraljevu).
10. Završne odredbe
Ako se neka odredba ovih OUT pokaže nevažećom, ostale ostaju na snazi. Dobavljač i Kupac će nastojati da zamene nevažeću odredbu odgovarajućom.
Napomena: Ovi uslovi stupaju na snagu danom objavljivanja na sajtu Dobavljača Trasing doo.
Direktor Trasing d.o.o.
Miloš Gligorijević
TRASING DOO
PRIVREDNO DRUŠTVO ZA PROIZVODNJU, KOOPERACIJU, UNUTRAŠNJI
I SPOLJNOTRGOVINSKI PROMET, ZASTUPANJE I USLUGE D.O.O.
Vojvode Putnika 1, 37212 Stalać, Srbija Tel:+381 37 806 590 Fax:+381 37 806 590 Email:info@trasing.co.rs
www.trasing.rs